Mr.
MR. 7 2020 / 41 gerechtstolken GERECHTSTOLKEN WILLEN MEER WAARDERING Veel gerechtstolken protesteerden het afgelopen jaar tegen de lage tarieven en overheidsplannen. De gerechtstolk is van groot belang voor het voeren van een eerlijk proces. Maar wat houdt zijn werk precies in? En hoe is de samenwerking met de Rechtspraak, advocatuur en het Openbaar Ministerie? “Het zou mooi zijn als we meer waardering krijgen.” door Alieke Bruins illustratie Depositphotos/Royalty EEN FLINK AANTAL GERECHTSTOLKEN STAAKTE BEGIN DIT JAAR ENIGE DAGEN “ I k werd een paar jaar geleden eens midden in de zomerva- kantie gebeld om te tolken in een groot rechercheon- derzoek in Nijmegen, waar ik al eerder vertaalwerk voor had ge- daan. Nou woon ik op een binnenvaart- schip in Amsterdam, maar ik lag toen met het schip voor anker in de buurt van Cuijk. Toen heb ik gezegd dat ze me dan wel moesten komen ophalen.” Grin- nikend: “Dat deden ze.” Bibi van den Bos (Bilingüe) is al jaren beëdigd tolk en vertaler Spaans. Ze werkt onder meer voor het Openbaar Ministerie, rechtbanken en gerechtsho- ven, de Immigratie- en Naturalisatie- dienst (IND) en de politie, en private opdrachtgevers waaronder notaris- en advocatenkantoren. Daarnaast is ze do- cent aan de Stichting Instituut van Ge- rechtstolken en Vertalers (SIGV). “Juist die afwisseling maakt mijn vak mooi.” REGISTER Van den Bos studeerde Spaanse taal- en letterkunde aan de Universiteit van Amsterdam en deed de opleiding Tolk- Vertaler Spaans aan de ITV Hogeschool voor Tolken en Vertalen. Daarna volgde ze verschillende opleidingen aan de SIGV, waaronder Gerechtstolken in strafzaken Spaans en Juridisch vertalen in strafzaken Spaans. Ze staat ingeschreven in het Nederlands Register voor beëdigde tolken en verta- lers, dat met de inwerkingtreding van de Wet beëdigde tolken en vertalers in 2009 is ingesteld. Er staan hierin ruim 2750 tolken en vertalers geregistreerd. Het re- gister is sinds 1 juli 2020 vernieuwd en ook opengesteld voor mensen die niet op het wettelijk vereiste niveau zijn ge- kwalificeerd, ondanks de klemmende oproep aan minister Grapperhaus (Justi- tie en Veiligheid) van zowel tolken en vertalers als advocaten om zijn plannen, uiteengezet in het programma ‘Tolken in de Toekomst’, te herzien. Zij protesteren al langer op verschillende manieren te- gen de plannen en tegen de lage tarie- ven; begin dit jaar legde een flink aantal gerechtstolken hun werk zelfs enige da- gen neer.
RkJQdWJsaXNoZXIy ODY1MjQ=